AYAAYRA…

Hep hüzünlü anma günleri topladı bizi bir araya... 21 Mayıs'larda siyahlar içinde başımız eğik, yüzümüz asık omuz omuza yürüdük sahillerde... Dudaklarımızda dua kıpırtıları, bir cekete yamçı niyetine sarınıp sabahladık anma gecelerinde. Bir kurucuyu, bir lideri, bir emektarı andık başka günlerde, yine hüzünlü, umuda yönelik şiirler okuduk yürekten, savaş, sürgün, katliam, soykırım, şehitler, yitirdiğimiz, isminin geçmesi bile yüreğimizi ısıtan dava arkadaşları üzerinden konuştuk masa başlarında... Ne çok şey borçluyuz biz bu insanlara bilir misiniz? Kimi emeğini, kimi zamanını, kimi adını, kimi özgürlüğünü, kimi sağlığını vermiştir, kimi de hiç düşünmeden sahip olduğu o tek hayatını güle oynaya feda etmiştir davası uğruna, onları konuşmayıp ne konuşacaktık ki? İşte bu düğün dönsün diye, işte bu mızıka sesi için, işte sen kaşen olabilesin diye bu yüzyılda da gönlünü titrenle, işte Çerkes duruşu başı dik, omuzlarını kasıp yürüyebilesin bu meydanda diye... Bu çocuklar, tanışsın, oynasın diye birbiriyle işte, siz bu dili konuşun, şakalaşın, gülüşün, zıp diye kalkıverin ayağa bir büyüğünüzü görüce, saklayın sigaranızı, utanmayı, işte haynap'ı, pkhaşharab seygo demeyi unutmayasınız diye... Bugün Akua'da, Nalçık'da, Mıyekuape'de serin rüzgarlar yüzünüzü okşarken, bizimdi burası var ya, aha yüz kilometre aşağısı bizimkilerin çıktığı yermiş ya, tamğamızı gördüm bir kapının üstünde diyebilesiniz diye işte... Kitaplar yazdılar, şarkılar okudular kasetlere, zor anlaşılır kayıtlarda tarihin mızıka seslerini geleceğe taşıdılar, ne var yani sıradan bir şeymiş, bugün olsa gene hiçbir şey yapmıyorlarmış gibi bir kültürü yaşatan tek damar olduklarını dahi bilmeden, keyifle, eğlenerek kurdular geleceğimizi... Bir wunafe, bir zekhes, bir vorşer, düğün adabı, şawejeş, nisaje, cenazede kim ne yapar, asker uğurladılar, misafir ağarladılar, dost sohbetleri kurup nasıl insan olunur, kırıp dökmeden öğrettiler kendilerinden sonrakilere... Onları anmayıp kimi anacaktık? Üstlerinde otlar bitmiş şehitlikleri, dimdik mezartaşlarının gölgesinde, kitaplarının, şarkılarının, şiirlerinin, uçup gitti sanılan sözlerinin ve dingin ve ateşli ve vazgeçmez Çerkes inadı bakışlarının hatırasında, işte bu kendileri göremeyip, kendilerinden sonrakilere sundukları zafer ve bayram günlerinin kutlamasında kabarırken yüreğimiz... Onlardan konuşmayıp ne yapacaktık? Aramızda olsalar ne yaparlardı, onu yaptık, yanyana olsak ne isterlerdi, onu istedik, uğruna kendini feda ettiği değerlerin yitmediğini, yaşadığını görmek, göstermek istedik... Bıraktıkları yeden devam ettirmekte olduğumuzu, görevi başkalarının üstlendiğini, misyonlarının yarım kalmadığını herkes bilsin istedik... Zafer onlarındı, bayram bize kaldı, kutlamazsak çok ayıp olacaktır, gurur duysunlar dedik... İşte bu gençler, bu ablalar, kardeşler, işte bu saçı sakalı ağarmış, kocaman gözlükleriyle Thamadeler, işte bu güle oynaşa koşuşturan çocuklar, bu mızıka sesi... Zaten çok fazla birşey de istemediler bu hayattan, görmeye doyamadıysa da gözleri... Yarım kalan sevgileri devam ediyorsa bugünün gençlerinde, kavuşamadıkları aşkları adına, başka gençler kavuşabiliyorsa bugün birbirine, aslında fazlasıyla yaptılar görevlerini... Zafer, şimdi yerini bulmuş, bayram olmuştur, hepimize kutlu olsun...nanŞ. Şamil Koç

Çerkeslerin Sürgünü Konferansı Düzenlendi

Kafkas Araştırma Kültür Dayanışma Vakfı (Kafdav) ile Kafkas Dernekleri Federasyonu (Kaffed) tarafından düzenlenen "Anavatanlarından Sürülüşlerinin 150.Yılında Çerkesler" konulu uluslararası konferansın ilk üç oturumu 27 Eylül günü Ankara Milli Kütüphane Konferans Salonu'nda düzenlendi. Yoğun bir ilgi gören konferans katılanların beğenisini kazandı. Kafdav Başkanı Muhittin Ünal, Kafdav Bilim Kurulu Üyesi Ayla Sevim ve Kaffed Yönetim Kurulu Üyesi Atilla Mutlu Alkış'ın açılış konuşmalarından sonra başlayan konferansın ilk oturumunda Doç.Dr. Marem DOLGİYEVA (İnguş Devlet Üniversitesi, Ordjonikidzevskaya, İnguşetya) "Çeçen İnguş Göçürmeleri" ve Dr. Mihail TXAYTSIXOV (Karaçay Çerkes Cumhuriyeti Araştırma Enstitüsü, Çerkessk, Karaçay Çerkes) "Abazin Göçleri ve Osmanlı İmparatorluğu’nda İskanları" konularındaki tebliğlerini sundular. Üniversitesinden izin alamadığı için konferansa katılamayan Prof.Dr. İgor KUTSENKO'nun (Krasnodar Kuban Üniversitesi, Krasnodar, Rusya Federasyonu) "Adigelerin Sürgünü ve Sonuçları" başlıklı tebliğini Dr. Georgy ÇHOÇİYEV okudu. Öğleden sonra yapılan ikinci oturumda Dr. Svetlena KUDAYEVA (Maykop Teknoloji Üniversitesi, Maykop, Adıgey) "Adigelerin Göçürülmesi ve Sonuçları", Dr. Fatima OZOVA: (Karaçay Çerkes Araştırma Enstitüsü, Çerkessk, Karaçay Çerkes) "Rus Arşiv Belgelerine Göre Göçürmeler" ve Dr. Georgy ÇHOÇİYEV (Vladikafkas Sosyal Bilimler Enstitüsü, Vladikafkas, Kuzey Osetya) "Diyaspora Çerkeslerinin Birinci Dünya Savaşı Sonunda Geri Dönüş İçin İngiltere’ye Müracaatları" konulu tebliğleri sundular. Üçüncü oturumda Doç.Dr. Cahit ASLAN (Çukurova Üniversitesi, Adana) "Göçten Soykırıma Çerkes Gerçeği", Dr. Margarita DOBREVA (Balkan Araştırmaları Enstitüsü, Sofya, Bulgaristan) "Bulgaristan Milli Kütüphanesine Bağlı Oryantal Bölümünün Lom Şehri Fonundaki Çerkeslerle ilgili Osmanlıca Belgeler" ve Kemal JELOKA (Amman University, Amman, Ürdün) "İsrail, Ürdün ve Suriye’ye Göçler" konularındaki çalışmalarını sundu. Prof.Dr. Timur AÇUGBA'nın (Abhazya Üniversitesi Sosyal Bilimler Araştırma Enstitüsü, Sohum, Abhazya) "Abhaz Göçleri ve Evreleri" başlıklı tebliği Dr. Mihail TXAYTSIXOV tarafından okundu. Konferansın 4. oturumu 17 Ekim 2014 günü saat 14:00-16:30'da Milli Kütüphane Konferans Salonu'nda yapılacak. 4. oturumda "Etnik Temizlik ve Kölelik: 19. Yüzyılın İkinci Yarısında Çerkes Halkının Maruz Kaldığı İki Musibet" tebliği Prof.Dr. Ehud TOLEDANO (Tel Aviv University, Tel Aviv, İsrail), "Çerkeslerin Sürgünü ve Orta Doğu'ya Yerleştirilmeleri" tebliği Dr. Alexandre TOUMARKINE (Orient Institut, İstanbul) ve "Sürgünde Direniş: Çağdaş Orta Doğu'da Çerkes Kimliği ve Aidiyeti" tebliği Prof.Dr. Dawn CHATTY (Oxford Üniversitesi, Londra, İngiltere) tarafından sunulacak. Konferansta sunulan tüm tebliğler Kafdav tarafından orijinal dillerinde ve Türkçe tercümeleri ile birlikte yayımlanacak. Kafdav Başkanı Muhittin Ünal başta olmak üzere bu önemli uluslararası konferansın düzenlenmesinde emeği geçen herkesi kutluyoruz. "Anavatanlarından Sürülüşlerinin 150. Yılında Çerkesler" konferansı Sayın Mole Levent Kaplan tarafından videoya kaydedilmiştir. Videoları Youtube üzerinden izleyebilirsiniz.p> {gallery}/haber/federasyon/2014/kafdav-konferans{/gallery}nanKaffed

Kültür Derneklerimizin Yanındayız

Abhazya Zafer Bayramı Kutlama töreninde konuşan Başkan Toçoğlu, “Sakarya’nın bir kardeşlik coğrafyası olduğunu her fırsatta ifade ediyoruz. Şehrimize çeşitli bölgelerden gelerek, kendi kültürlerini yaşatmak ve gelecek nesillere aktarmak üzere faaliyet gösteren kültür derneklerimizin her zaman yanında olacağız” dedi. Sakarya Büyükşehir Belediye Başkanı Zeki Toçoğlu, Abhazya Zafer Bayramı kapsamında Atatürk Kapalı Spor Salonu’nda gerçekleştirilen 4. Ayayra Kafkas Kültür Şenliği’ne katıldı. AK Parti Sakarya Milletvekilleri Hasan Ali Çelik ve Ali İhsan Yavuz, CHP Sakarya Milletvekili Engin Özkoç, belediye başkanları, Abhazya Tam Yetkili Türkiye Temsilcisi İnar Gitsba ve Kaffed Genel Başkan Yardımcısı Prof. Dr. Erol Taymaz ile çok sayıda Abhaz derneği temsilcisinin de yer aldığı programın açılış konuşmasını Sakarya Kafkas Kültür Derneği Başkanı Orhan Sarı gerçekleştirdi. Ayayra Özgürlük Demektir Sarı, “Ayayra, Abhazya için bağımsızlık ve özgürlük demektir. Ayayra, 21 yıl önce kazanılan büyük bir zafer demektir. Kafkasya’nın cennet köşelerinden biri olan Abhazya, dünya var oldukça bağımsız ve hür yaşayacaktır. Derneğimizin Sakarya’da güzel bir yeri olduğunu bize daima hissettiren, bugünkü şenliğimiz ve diğer faaliyetlerimizde bizlerden desteğini esirgemeyen değerli Büyükşehir Belediye Başkanımız Zeki Toçoğlu’na teşekkür ediyoruz” ifadelerini kullandı.p> Toçoğlu Zaferi Kutladı Abhazya Zafer Bayramını tebrik ederek konuşmasına başlayan Başkan Toçoğlu, “Sakarya’nın bir kardeşlik coğrafyası olduğunu her fırsatta ifade ediyoruz. Şehrimize çeşitli bölgelerden gelerek, kendi kültürlerini yaşatmak ve gelecek nesillere aktarmak üzere faaliyet gösteren kültür derneklerimizin her zaman yanında olduk. Büyükşehir Belediyesi olarak kültür derneklerimizin daima yanındayız. Yaptıkları işin çok önemli olduğunu düşünüyoruz. Geçmişini tanımayan bir nesil, kendisini geleceğe hazırlayamaz düsturuyla hareket ediyoruz. Abhazya Zafer Bayramı kutlu olsun” diye konuştu.p> Kafkas Kültür Şenliği Açılış konuşmalarının ardından sahne alan Azar Gurubu söyledikleri şarkılar ile başarılı bir performans ortaya koyarken, Abhaz Geleneksel Halk Oyunları ekiplerinin üstün sahne performansı salonu dolduran Abhaz kökenli vatandaşlar tarafından uzun süre ayakta alkışlandı. 4. Ayayra Kafkas Kültür Şenliği’nin devamında sahne alan sanatçılar, Abhaz kültürünün önemli eserlerini seslendirdi.p> Kaynak: Sakarya Büyükşehir Belediyesi web sitesip>nanKaffed

Toçoğlu: “Kültür Derneklerimizin Yanındayız”

Abhazya Zafer Bayramı Kutlama töreninde konuşan Başkan Toçoğlu, “Sakarya’nın bir kardeşlik coğrafyası olduğunu her fırsatta ifade ediyoruz. Şehrimize çeşitli bölgelerden gelerek, kendi kültürlerini yaşatmak ve gelecek nesillere aktarmak üzere faaliyet gösteren kültür derneklerimizin her zaman yanında olacağız” dedi. Sakarya Büyükşehir Belediye Başkanı Zeki Toçoğlu, Abhazya Zafer Bayramı kapsamında Atatürk Kapalı spor Salonu’nda gerçekleştirilen 4. Ayayra Kafkas Kültür Şenliği’ne katıldı. Ak Parti Sakarya Milletvekilleri Hasan Ali Çelik ve Ali İhsan Yavuz, CHP Sakarya Milletvekili Engin Özkoç, belediye başkanları, Abhazya Tam Yetkili Türkiye Temsilcisi İnar Gitsba ve Kaffed Genel Başkan Yardımcısı Prof. Dr. Erol Taymaz ile çok sayıda Abhaz derneği temsilcisinin de yer aldığı programın açılış konuşmasını Sakarya Kafkas Kültür Derneği Başkanı Orhan Sarı gerçekleştirdi. Sarı, “Ayayra, Abhazya için bağımsızlık ve özgürlük demektir. Ayayra, 21 yıl önce kazanılan büyük bir zafer demektir. Kafkasya’nın cennet köşelerinden biri olan Abhazya, dünya var oldukça bağımsız ve hür yaşayacaktır. Derneğimizin Sakarya’da güzel bir yeri olduğunu bize daima hissettiren, bugünkü şenliğimiz ve diğer faaliyetlerimizde bizlerden desteğini esirgemeyen değerli Büyükşehir Belediye Başkanımız Zeki Toçoğlu’na teşekkür ediyoruz” ifadelerini kullandı. Abhazya Zafer Bayramını tebrik ederek konuşmasına başlayan Başkan Toçoğlu, “Sakarya’nın bir kardeşlik coğrafyası olduğunu her fırsatta ifade ediyoruz. Şehrimize çeşitli bölgelerden gelerek, kendi kültürlerini yaşatmak ve gelecek nesillere aktarmak üzere faaliyet gösteren kültür derneklerimizin her zaman yanında olduk. Büyükşehir Belediyesi olarak kültür derneklerimizin daima yanındayız. Yaptıkları işin çok önemli olduğunu düşünüyoruz. Geçmişini tanımayan bir nesil, kendisini geleceğe hazırlayamaz düsturuyla hareket ediyoruz. Abhazya Zafer Bayramı kutlu olsun” diye konuştu. Açılış konuşmalarının ardından sahne alan Azar Gurubu söyledikleri şarkılar ile başarılı bir performans ortaya koyarken, Abhaz Geleneksel Halk Oyunları ekiplerinin üstün sahne performansı salonu dolduran Abhaz kökenli vatandaşlar tarafından uzun süre ayakta alkışlandı. 4. Ayayra Kafkas Kültür Şenliği’nin devamında sahne alan sanatçılar, Abhaz kültürünün önemli eserlerini seslendirdi. Kaynak: Milliyetp>nanKaffed

Abhazya Zafer Günü Kutlu Olsun!

Abhazya’yı zafere, özgürlüğe ve bağımsızlığa taşıyan, başta V. Ardzınba olmak üzere bu başarıya öncülük eden tüm siyasi ve askeri liderleri, bu mücadelede saf tutan tüm yiğit insanları selamlıyor, önlerinde saygıyla eğiliyoruz. Nıgzara akzayt aydgılara, ayaayra, ahakuytra !.. Yaşasın birlik, zafer ve özgürlük !..nanKaffed

Ayaayra Coşku ile Kutlandı

Abhazya Zafer Bayramı Ayaayra coşku ile kutlandı. Kafkas Dernekleri Federasyonu ile Sakarya, Kocaeli, Düzce ve Hendek derneklerimiz tarafından 28 Eylül günü Sakarya'da Abhazya'nın zafer ve özgürlük bayramı kutlandı, şehitlerimizi anıldı, gazilerimizi selamlandı. 30 Eylül 1993’de Abhazya’ya zafer ve özgürlük kazandıran birlik ruhunu yeniden dalgalandırıldı. Geçeny yıl olduğu gibi bu yıl da Akbalık'da organize edilen etkinlikler, şiddetli yağış ve fırtına uyarıları nedeniyle etkinlikten bir gün önce Adapazarı Atatürk Kapalı Spor Salonu'na alındı. Etkinlik yerinin kısa sürede değiştirilmesine rağmen yoğun bir katılımın yaşandığı şenliğe Ak Parti Sakarya Milletvekilleri Hasan Ali Çelik ve Ali İhsan Yavuz, CHP Sakarya Milletvekili Engin Özkoç, belediye başkanları, Abhazya Tam Yetkili Türkiye Temsilcisi İnar Gitsba, Kaffed Yönetim Kurulu üyeleri ve dernek başkanları katıldılar. Sakarya Kafkas Kültür Derneği Başkanı Orhan Sarı'nın konuşması ile 15:30'da başlayan program, seyircilerin coşkulu katılımı ile 19:00'a kadar aralıksız sürdü. Abhazya Tam Yetkili Türkiye Temsilcisi Sayın İnar Gitsba ile Kaffed Genel Başkan Yardımcısı Prof.Dr. Erol Taymaz'ın yaptıkları konuşmaları okuyucularımızın bilgisine sunuyoruz: Değerli halkımız! Saygıdeğer büyüklerimiz! Abhazya Büyük Zafer Bayramı etkinliğine yürekten hoş geldiniz diyorum. Abhazya'nın yaşadığı zorlukları, çektiği acıları asla unutamayız. Abhazya’nın bağımsızlığı için şehit olanları unutamayız. Fakat, bugün benzersiz bir olay yaşamaktayız. Bugün Bağımsız ve tanınan Abhazya Cumhuriyeti’ni inşa edebilme gücümüz vardır, ancak bunun için tüm gücümüzü birleştirmeliyiz. Abhazya Cumhuriyeti’nin bağımsızlığı Rusya Federasyonu, Nikaragua, Venezüella, Nauru, Vanuatu, Tuvalu gibi ülkeler tarafından tanındı. Bu Abhaz halkının uzun zamandır verdiği siyasi bağımsızlık mücadelesinin ve yüzyılımızda yaşanan jeopolitik durumun sonuçlarıdır. Öncelikle amacımız Abhazya Cumhuriyeti’nin bağımsızlığını genişletme konusudur. Bu konu dış politikamızın en önemli konusudur. Bildiğiniz gibi Avrupa Birliği ve Amerika Birleşik Devletleri Abhazya’nın uluslararası arenada tanınmasına engel oluyorlar. Birleşmiş Milletler ve diğer uluslararası örgütlere de üye olacağımıza ve en yakın zamanında Abhazya’nın uluslararası arenada tanınması çalışmalarımızın galibiyetini göreceğimize inanıyorum. Abhazya Cumhuriyeti sistematik ve koordineli bir dış politika çalışması yürütüyor. Bu çalışmalardan biri komşu ülkeler ile dost ilişkilerin kurulmasıdır. Özellikle bu bölgenin en büyük ülkesi Türkiye Cumhuriyeti ile. Değerli dostlar! Abhazya, nerede olursa olsun oğullarını unutmamaya çalışıyor. Son yıllarda bu konuda ciddi mesafe aldık. Tarihi Anavatanınız Abhazya’nın hayatına katılım sağladığınız ve aramızdaki ilişkiler daha da geliştiği için çok memnunuz. Bunun için buradaki gençler Abhazya’da olan olayları doğru anlamalılar. Halkımız nerede olursa olsun, Abhazya’nın ileriye gitmesi için, birlikte olmalı. Kardeşlerimiz, Hepiniz Abhazya’ya lazımsınız. Kafkas Dernekleri Federasyonu, Abhaz Dernekleri Federasyonu ve Kökleri Abhaz-Adige olan bütün sivil toplum örgütleri olarak aranızdaki kardeş ilişkilerinizi güçlendirmelisiniz! Beraber olmalıyız, birlikte yürümeliyiz. Önümüzdeki sorunları çözebilmemiz için güçlerimizi birleştirmeliyiz.p> Büyük Zafer Bayramımızı Kutluyorum! Naunagdza Apsnı! Abhazya Tam Yetkili Türkiye Temsilcisi Sayın İnar Gitsbap> Sayın Protokol, değerli konuklar, Abhazya zaferimizin 21. yılını kutlamak için buluşan tüm Abazalar, Çerkesler, Kafkasyalılar, Coşkumuzu, sevincimizi, mutluluğumuzu bizimle paylaşmak için gelen, bizimle birlikte olan tüm Çerkes dostaları, Kafkas Dernekleri Federasyonu adına hepinizi saygıyla, sevgiyle selamlıyorum. Bizim tarihimiz, Kafkasya'nın tarihi, acılarla, kanla, gözyaşı ile dolu. Tarihi boyunca saldırılara, işgallere uğradı Kafkasya. Savaş hiç eksik olmadı. Hiçbir zaman savaşmak istemedik. Vatanımızı korumak dışında bir sevdamız olmadı. Fakat saldırılar, savaşlar peşimizi bırakmadı. Ve tarihin gördüğü en acımasız soykırımlardan birine uğradık, vatanımızdan sürgün edildik. Açlıkla, sefaletle, salgın hastalıklarla mücadele ettik, ayakta kaldık. Asimilasyonla, baskıya, zorbalıkla mücadele ettik, ayakta kaldık. Bugün, hala en temel haklarımız için, dilimiz, kültürümüz, varlığımız için, bir Abaza, bir Adige, bir Ubıx, bir Çerkes, bir Kafkasyalı gibi yaşayabilmek için mücadele ediyoruz. İşte bu nedenle, bizim önemli günlerimizin hemen hepsi yas günü. Ağıtlar yaktığımız, kaybettiklerimizi andığımız günler. Bugün hariç... Bugün bizim zafer ve özgürlük bayramımız. Bugün bizim, mutluluğumuzu paylaşma, şarkı söyleme, dans etme günümüz. Bugün burada ve inşallah bir hafta sonra da anayurdumuzda, Abhazya’da, zaferi ve özgürlüğü kutlayacağız. Özgürlüğümüzü kutlarken, özgürlük savaşımızın başkomutanı, ilk devlet başkanımız Vladislav Ardzınba'yı, devlet başkanımız Sergey Bagapş'ı, 1992 Ağustos'unda Abhazya’ya düşen ateşi duyar duymaz Kafkasya’nın dört bir köşesinden, Çerkesk'den, Maykop'tan, Nalçik'den, Grozni'den, ve diasporadan, Türkiye'den, Suriye'den, Mısır'dan, Ürdün'den Abhazya’ya koşan tüm canları, Efkan'ı, Bahadır'ı, Hanefi'yi, Vedat'ı, Zafer'i, vatan uğruna, özgürlük uğruna, kardeşlik ve birlik uğruna canlarını feda eden tüm şehitlerimizi ve gazilerimizi rahmet ve saygı ile anacağız. Abhazya, 20 yılda çok işler başardı. Çok gelişti. Uluslararası arenada yerini aldı, saygın bir devlet haline geldi. Fakat hala yapılacak çok işimiz, ulaşılacak zorlu hedeflerimiz var. Bu nedenle her gün, motivasyonumuzu ve çabalarımızı arttırmalı, daha çok çalışmalı, daha çok mücadele etmeliyiz. Kafkasyamız, gözbebeğimiz Abhazya’mız, hala ciddi tehdit altında. Kafkasya üzerine oyunlar oynamayan, bir ucundan bir yerlere çekiştirmeye çalışmayan egemen güç yok. Bu güçler ilk olarak bizim birlikteliğimizi, kardeşliğimizi hedef alıyor, kardeşi kardeşe düşürmeye, Abhazya’yı gerek Kafkasya’daki kardeşlerinden, gerekse diasporasından koparmaya, yalnızlaştırmaya çalışıyor. Hepimiz biliyoruz ki, diasporanın geleceği, Abhazya’nın geleceği, Kafkasya’nın geleceği ancak birlikten ve kardeşliğimize olan bağlılığımızdan geçiyor. 1992-93'de olduğu gibi bugün de birlikte olduğumuz sürece bize kimsenin gücünün yetmeyeceğini biliyoruz. Allah tüm insanlara, sağlık, barış, huzur, mutluluk ve refah versin. Ve Allah bizleri, Abazaları, Adıgeleri, Ubıxları, Çerkesleri, Kafkasyalıları da unutmasın. Yaşasın birlik, zafer ve özgürlük! Yaşasın bağımsız Abhazya! Kaffed Genel Başkan Yardımcısı Prof.Dr. Erol Taymazp> {gallery}/haber/diaspora/2014/ayaayra{/gallery}nanKaffed

20 Eylül Çerkes Günü Nalçik’te Kutlandı

20 Eylül Çerkes (Adıge) günü, 12 Ağustos 2014 tarihinde Kabardey Balkar Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı Yuri Kokov tarafından imzalanan kararname ile ilan edilmişti. Bu yıl ilk defa kutlanan Çerkes Günü çerçevesinde Nalçik’te farklı mekanlarda dört gün boyunca çeşitli etkinlikler gerçekleştirildi. Çerkes Günü anma programında etkinlikler: 17 Eylül : Tiyatro gösterisi, 18 Eylül: Ünlü Çerkesler Portre Sergisi açılışı, 19 Eylül: Konser ve folklor gösterileri, 20 Eylül: At yarışları, bazı spor müsabakaları, Abhaz ressam Givi Smira Resim Sergi açılışı ve Gazi Korosu müzik dinletisi. Çerkes Günü kutlamalarına Kabardey Balkar Cumhuriyeti resmi kurum ve sivil toplum temsilcileri ile çok sayıda vatandaş ilgi gösterdi. Ayrıca Dünya Çerkes Birliği davetlisi olarak; Kaffed, Adıgey Cumhuriyeti, Karaçay Çerkesk Cumhuriyeti, KBC-Mezdeug Bölgesi, Avrupa, Ürdün ve Suriye örgütlerinden temsilciler katıldı. nanKaffed

Geçmişten Geleceğe Çerkesler: Kültür, Kimlik ve Siyaset

22-25 Eylül 2011 tarihleri arasında Kafkas Araştırma Kültür ve Dayanışma Vakfı (Kafdav) tarafından Ankara’da düzenlenen “21. Yüzyıl’da Çerkesler: Sorunlar ve Olanaklar” başlıklı sempozyumda sunulan metinler bir araya getirilerek yayımlandı. Geçmişten Geleceğe Çerkesler: Kültür, Kimlik ve Siyaset isimli kitap, Çerkes tarihini ve güncel sorunlarını anlamak isteyenler için bir temel eser.p> “Çerkes” üst kimliği altındaki aidiyetlerimizle kim(ler) olduğumuzu, tarihsel kökenlerimizi ve uygarlığa katkılarımızı; ortak kimliğimizi paradoksal biçimde hem kırılmaya uğratan hem de yeniden kuran ve kurmaya devam eden büyük bir travma olarak “sürgün” ile öncesi ve sonrasını; Nart Epos’unu ve Adığece söylenişiyle Khabze’yi yani kadim ancak “yeniden icat edilen” kültür ve geleneğimizi; dillerimizi, anavatan ve değişik diaspora coğrafyalarında varlığımızı sürdürmek için geliştirdiğimiz farklı varoluş stratejilerini ve politikaları ile bu süreçlerde karşılaştığımız sorunları;  söz konusu sorunların çözümü için sahip olduğumuz olanakları tartışan çalışmalardan oluşuyor. Bu önemli eseri Kafdav Yayıncılık'tan temin edebilirsiniz.p>    nanKaffed

Ayaayra Etkinliğimiz Hakkında Önemli Duyuru!

AYAAYRA AKBALIK ETKİNLİĞİMİZ Hava Muhalefeti Nedeniyle Adapazarı Atatürk Kapalı Spor Salonuna Alınmıştır.  Program Saat:15.00 de Başlayacaktır.  Ücretsizdir. Ayaayra Organizasyon KomitesinanKaffed

Vefat ve Başsağlığı

Değerli hemşerimiz Nejdet Vurdem vefat etmiştir. Cenazesi yarın (27 Eylül 2014 Cumartesi) ikindi namazında Kayseri - Pınarbaşı - Sacayağı Köyü'nde defnedilecektir. Merhuma Allah'tan rahmet, ailesine ve yakınlarına sabırlar dileriz.  Kafkas Dernekleri Federasyonu  nanKaffed