Derin Narkoz

Değerli yazarımız Mansur Balcı'yı tedavi gördüğü İstanbul'da 17 Mart 2017 tarihinde kaybettik. Köşe bucak yazılar bölümümüz ve Nart dergimize güçlü kalemi ile başarılı değerlenirme yazıları, analizler, şiirler yazan yazarımızın, kaleme aldığı son şiirini kendi köşesinden paylaşıyoruz sizlerle... Mekanı Cennet olsun... div>     Derin Narkozdiv>   Koyu narkoz altındayım Göğsüme bıçak değdi açık yaralarım var Onca uğraşan usta parmaklar Kaldıramadı kalbimdeki yaramın kabuğunu Gözlerim kapatıldı. Göz kapaklarım dikilip Uzun bir rüyaya yatırıldım . Beklemedeyiz Bana bir muhacir türküsü kim söyler şimdi...   Ne zaman bir ermeni görsem, bir surinamlı Bir kürdün acısını duysam Aynalara koşarım, dedemin eksilmeyen hüznüyle Büyük annemin ağıdı kulaklarımda Derinden gelen uzak garmon sesiyle Kalbimdeki yaram kanıyor, yılları kim saysın Zamana takılmış akıp giden dilimdir Koyu narkoz altında, mevsimlerse önemsiz   Dünya dillerinde ağlamalıydık Bütün dillerde acı çekmeyi Kendi acımızı kendimizle paylaşmak Ölümün bir başka türü Derin narkozdayız biz; belki de, bekletilen...   Büyük annemin içinden akan ağıt Baksen'e gidin derken Parmağı Terek vadisine doğruydu Orada derin vadiler var, gözyaşımdan oluşan Yurt olsun size. biz derin narkozdayız Yaramız kabuk bağlamış, acılar taşıyoruz Tüm rüyaları gördük, emzirdik kaderimizi Bu topraklar acıya doymayacak, gidenlerden olun siz. Kuban'a gidenlere. Maykop'u imar edin Nalçik'de başkent kurun, tuzla ekmek dağıtın Atlara iyi bakın, ağaçlar kutsalımızdır Kartallar kardeşinizdir, kutsanmıştır suyunuz Bir ubıh evi kurun, dönen olursa diye...   Ne zaman bir rum görsem, bir muhacir, bir mağdur Yaram kanıyor. koyu bir narkoz altındayım   Hünerli parmaklarla göğsümü kapattılar Bu yara hepimizde var, kabuk bağlamış dendi Bir hastalık değil bu, bir insanlık durumu Bütün dillerle ağlıyoruz hepimiz Acı paylaşıldıkça azalır, öyleyse paylaşıyorız...   Bana her dilden muhacir türküleri söyleyin Yabancı devlet kapısında yetim bırakmayınız... Yaralı kalbimi vatana gömün; göğsümde tazedir yara izim...   (MB/nalçik/ocak2017)+''+nan+''+Mansur Balcı

Şiir / Derin Narkoz

Değerli yazarımız Mansur Balcı'yı tedavi gördüğü İstanbul'da 17 Mart 2017 tarihinde kaybettik. Köşe bucak yazılar bölümümüz ve Nart dergimize güçlü kalemi ile başarılı değerlenirme yazıları, analizler, şiirler yazan yazarımızın, kaleme aldığı son şiirini kendi köşesinden paylaşıyoruz sizlerle... Mekanı Cennet olsun... div>     Derin Narkozdiv>   Koyu narkoz altındayım Göğsüme bıçak değdi açık yaralarım var Onca uğraşan usta parmaklar Kaldıramadı kalbimdeki yaramın kabuğunu Gözlerim kapatıldı. Göz kapaklarım dikilip Uzun bir rüyaya yatırıldım . Beklemedeyiz Bana bir muhacir türküsü kim söyler şimdi...   Ne zaman bir ermeni görsem, bir surinamlı Bir kürdün acısını duysam Aynalara koşarım, dedemin eksilmeyen hüznüyle Büyük annemin ağıdı kulaklarımda Derinden gelen uzak garmon sesiyle Kalbimdeki yaram kanıyor, yılları kim saysın Zamana takılmış akıp giden dilimdir Koyu narkoz altında, mevsimlerse önemsiz   Dünya dillerinde ağlamalıydık Bütün dillerde acı çekmeyi Kendi acımızı kendimizle paylaşmak Ölümün bir başka türü Derin narkozdayız biz; belki de, bekletilen...   Büyük annemin içinden akan ağıt Baksen'e gidin derken Parmağı Terek vadisine doğruydu Orada derin vadiler var, gözyaşımdan oluşan Yurt olsun size. biz derin narkozdayız Yaramız kabuk bağlamış, acılar taşıyoruz Tüm rüyaları gördük, emzirdik kaderimizi Bu topraklar acıya doymayacak, gidenlerden olun siz. Kuban'a gidenlere. Maykop'u imar edin Nalçik'de başkent kurun, tuzla ekmek dağıtın Atlara iyi bakın, ağaçlar kutsalımızdır Kartallar kardeşinizdir, kutsanmıştır suyunuz Bir ubıh evi kurun, dönen olursa diye...   Ne zaman bir rum görsem, bir muhacir, bir mağdur Yaram kanıyor. koyu bir narkoz altındayım   Hünerli parmaklarla göğsümü kapattılar Bu yara hepimizde var, kabuk bağlamış dendi Bir hastalık değil bu, bir insanlık durumu Bütün dillerle ağlıyoruz hepimiz Acı paylaşıldıkça azalır, öyleyse paylaşıyorız...   Bana her dilden muhacir türküleri söyleyin Yabancı devlet kapısında yetim bırakmayınız... Yaralı kalbimi vatana gömün; göğsümde tazedir yara izim...   (MB/nalçik/ocak2017)nanMansur Balcı

Türkiye Diaspora Örgütümüz KAFFED’den “Kiaraz” Vakfı’na Destek

Türkiye'deki Abhaz-Adige diasporası örgütlerimizden Kafkas Dernekleri Federasyonu (KAFFED), Abhazya'nın tanınmış yardım vakfı Kiaraz'a bir araba hediye etti. Geçtiğimiz aylarda Abhazya'ya gelen KAFFED Abhazya Çalışma Grubu üyelerinden oluşan bir heyet, yardım kuruluşu Kiaraz'ı da ziyaret etmişti. Vakıf Başkanı Kamma Gopıa ile görüşmede vakfın faaliyetleri, projeleri ve ihtiyaçları hakkında konuşulmuş, en önemli ihtiyacın köylere ulaşımda kullanılacak büyük bir araç olduğu belirlenmişti. Bu aracı sağlayabileceklerini söyleyen heyet üyeleri, Türkiye'ye döndüklerinde yaptıkları ortak bir çalışmayla sözlerini yerine getirdiler. Resmi işlemleri tamamlanan araç, dün Vakıf Başkanı Gopıa'ya teslim edildi. Kamma Gopıa duyduğu memnuniyeti "Bunun ne kadar önemli bir hediye olduğunu bilemezsiniz. Özellikle köylere, uzak bölgelere giderken taşıyacağımız malzemeler ve tedavi için şehre getireceğimiz hastalarımız konusunda zorluk çekiyor, sorunu gönüllülerimizin araçlarıyla çözmeye çalışıyorduk. Şimdi çok daha hızlı ulaştıracağız yardımlarımızı" sözleriyle dile getirerek, teşekkür etti. Kiaraz Vakfı'nın internet sayfasında da bağışı duyuran Gopıa, duygularını şu sözlerle paylaştı: "Иахьа ажәабжь бзиа шәаҳҳәар ҳҭахуп! "Кьараз" ацхыраара зырҭо рҭаарази, аҭҵааратәи аиҿкааратәи усурақәа рымҩаҧгарази акырантә ацхыраара иаҳәон амашьына змоу рыцхыраара. Ҭырқәтәыла иҟоу ҳџьынџьуаа ҳусура атәы анырзеиҭаҳҳәа рхаҧшьгарала ҳаиҿкаара амашьына азаахәара рхахьы иргеит! Ари хәызмам лагалоуп ҳара ҳусураҿы, уажәшьҭа ҳара ҳацхыраара иаҳа иласхоит! Иҭабуп ҳәан раҳҳәар ҳҭахуп "Kafkas Dernekleri Federasyonu" (Kaffed) агәыҳалалраҿы рлагалазы! Хаҭала иҭабуп ҳәан раҳҳәоит Иашар Асланкаи, Абагба Бехьиџье, Ерқан Қәтарба! Иҭабуп шәахьҳадгылаз! Ақәҿиарақәеи аихьӡарақәеи рыцзааит еснагь! ... Bugün çok sevinç verici bir haber paylaşmak istiyoruz. Kiaraz uzun süredir, yardım için gideceği yerlere, gönüllülerin araçlarıyla gidiyordu. Yardım ettiğimiz aileler hakkında, yaptığımız yardımlar ve projelerimiz hakkında konuştuğumuz Türkiye’deki diaspora temsilcileri, vakfımız için araç temin etme inisiyatifini ele aldılar. Bu bağış, yaptığımız iş açısından çok büyük ve paha biçilmez bir destek oldu bize. Şimdi biz daha aktif olabileceğiz ve yardımlarımız insanlara daha çabuk ulaşacak. Teşekkürler, Kafkas Dernekleri Federasyonu bu iyilik ve yardım işine yaptığınız ciddi katkı için, teşekkürler Kaffed Başkanı Yaşar Aslankaya ve bizi ziyarete gelen arkadaşlar, teşekkürler Geri Dönüş Devlet Komitesi Başkan Yardımcısı Erkan Kutarba ve burada yaşayan, emeği geçen diğer arkadaşlarımız, teşekkür ediyorum.  Size işlerinizde başarılar ve esenlikler diliyoruz..." Abhazya Devlet Televizyonu tarafından yayımlanan haberi izlemek için lütfen tıklayınız: https://www.youtube.com/watch?v=BWcNRsedDGUdiv>nanKaffed

Samsun Çerkes Derneği Adıge Dil Günü’nü Kutladı

Samsun Çerkes Derneği 12 Mart Pazar günü Piazza Avm'de tüm katları Adiğabze woredler ile dolaşan Ceguago Müzik grubu ile programına başladı. Daha sonra Samsun Çerkes Derneği Başkanı Sedat Uygun'un Adiğabze kısa açılış konuşmasının ardından Samsun Büyükşehir Belediyesi Başkanı Yusuf Ziya Yılmaz da kültürümüzün ve dilimizin yaşatılması açısından derneklerimizin ne kadar önemli olduğunu vurgularken tam elli yıl önce  ilk yönetim kurulumuzda yer alan ve hayatta olan tek kişi olan Niyazi Tan thamademize plaket taktim etti. Şıble Halk dansları ekibi ve Mezdeğu mahalli ekibi birbirinden güzel danslara imza atarken Kaffed Başkan yardımcısı Rahşan Yılmaz Erdoğan Samsun Çerkes Derneği'nin ve bağlı olduğu Federasyonun Anadilimiz  ile ilgili çalışmalarından bahsetti. Ahsen Yıldız'ın Adiğabze okuduğu parçalar ilgi görürken, Nart Çocuk kulübü Eyüp Baloğlu ve Rahşan Yılmaz Erdoğan'ın Nart korosu ile yaptığı düet görülmeye değerdi. Sinop, Tokat, Çorum gibi yakın illerden gelen davetlilerin de katılımıyla yapılan mahalli düğünle program son buldu. Adıge dilinin önemini anlatan broşürler gün boyu alışveriş merkezine gelen binlerce insana ulaştırılırken, adiğabze woredler alışveriş yapanlara dinletildi. {gallery}/haber/diaspora/2017/samsundilgunu{/gallery}nanKaffed

14 Mart Adıge Dili Günü Kutlu Olsun

Adıge dilinde yazılmış ilk kitap 14 Mart 1853 yılında Бырсей Умар(Bırsey Wumar) tarafından yayınlanmıştır. Adıgey Cumhuriyeti 2000 yılında, bu anlamlı günün anısına, 14 Mart tarihinin Adıge Dili Günü olarak kutlanmasına karar vermiştir. UNESCO tarafından yayınlanan raporlara göre, bugün Türkiye'de 18 adet dil büyük tehdit altında ve yaşam mücadelesi veriyor. Maalesef, Adıgece ve Abazaca’da bu listede yer alıyor. Ubıhçayı kaybetmenin acısını henüz unutamayan biz Çerkesler için bu durum tarif edilemez bir üzüntü kaynağıdır. Her halkın kendi kimliğini ve kültürünü anadili ile sonraki kuşaklara ve geleceğe aktarması en doğal, doğuştan gelen insani haklardandır. Bir dili yok etmek, o dili konuşan halkı yok etmekle eşdeğerdir. 14 Mart Adıge Dili Günü, anadilimizin kaybolma sürecine dikkat çekme günleridir.               14 Martlar, anadilimizi korumanın asimilasyona karşı bir duruş olduğunu anlatma günleridir. Günümüzde genel kabül gören anlayışa göre; devletler-hükümetler, dil politikaları geliştirerek kaybolma tehlikesi yaşayan dilleri korumaya almalı, anadilin mensuplarınca öğrenilmesinin ve yaşatılmasının imkanlarını sağlamalıdır. Nitekim ülkemizdeki seçmeli dersler bu minvalde atılmış göstermelik adımlardan biridir. Bu konudaki toplumsal taleplerimizi yüksek sesle dile getirmeye devam etmeliyiz. Diğer taraftan anadilimizi yaşatmak için bireysel ve kurumsal olarak bizler de elimizdeki imkanları kullanarak, her türlü  çabayı  göstermeliyiz. *Anadilimizi sonradan öğrenenlerden daha ziyade, hali hazırda anadilini bilenler geleceğe taşıyacaktır. Bu nedenle anadilimizi konuşabilenler mutlaka okur-yazar hale gelmelidir. *Anadilini bilmeyenler ise basit de olsa okuduğunu anlayabilen, duyduğunu yazabilen, günlük hayatında anadilini kullanabilir hale gelmelidir.  *Ortaokullarda uygulanmakta olan Adıgece-Abazaca seçmeli dersi  çocuklarımıza verilmiş bir haktır. Bu hakkın kullanılması noktasında velilerimize önemli görevler düşmektedir. Adıge şairБещтокъуэ Хьэбас (Beştoque X’ebas) hepimize önemli bir çağrı yapmaktadır, lütfen kulak verelim. Dil yiterse millet biter. Çok zeka gerektirmiyor ki, Bu kadarcık anlayıp, Yaşarsan yeter. Dil tarih ile yoğrulup, Halkın kan, can kattığıdır. Dil korunsun istemeyen Düşmanın yarattığıdır. 14 Mart Adıge Dili Günümüz kutlu olsun.  Kafkas Dernekleri FederasyonunanKaffed

Kayseri Kafkas Derneği Kültür Gecesi Düzenlendi..

11 Mart Cumartesi günü Aşemez Halk Dansları Topluluğu, Psıne Küçükler Halk Dansları Topluluğu, Psıne Çocuk Kulübü Korosu ve Tiyatrosu, Maze Müzik Grubu ve Ferit Domaniç ‘Kaf Dağının Ardı’ Fotoğraf Sergisinin yer aldığı Kayseri Kafkas Derneği Kültür Gecesi düzenlendi. 14 Mart Adige Dil Günü münasebetiyle anadilin ön plana çıkarıldığı Kültür Gecesinde Psıne Çocuk Kulübünün sergilediği Adiğebze Tiyatro ve Adiğebze Korosu büyük beğeni topladı. Emek veren ve bizleri yalnız bırakmayan herkese sonsuz teşekkürler..   {gallery}/haber/diaspora/2017/adigedilgunu-kayseri{/gallery}nanKaffed

Ankara Çerkes Derneği Adıge Dil Günü’nü kutluyor

14 Mart Adıge Dil Günü 18 Mart Cumartesi günü Çerkes Derneğinde kutlanıyor.  Program:  Adıge Dil Gününü Birlikte Kutlayalım Adıgebze Sunum - Feriha Kankoç Huahu - Zafer Sürer Adıgebze konuşma - Fikret Kınık Elbruz Minikler Grubu - Afips - İnal Şaguj (Wuse) Çosuklar Adıgebze Dil Sınıfı - Tekerlemeler Koro Gurubu - Woredler Adıgece Dil Sınıfı Üyeleri - Wuse Sinejan Güngör - Güray Altınışık - Wored Surhay Göç - Adıgebze RapnanKaffed

Dostluk Kulüpleri Platformu Ürdün’e Seyahat düzenliyor.

Dostluk Kulüpleri Platformu 2017 yılı "İş ve Kültür Gezisi" yapılacak ülke olarak Ürdün'ü belirledi.  Yapılacak faaliyet ile ilgili bilgi ve program ekte bilgilerinize sunulmuştur. *Program başlangıcı 08.Mayıs.2017 olacaktır.  *Programa katılım için Dostluk Kulübü üyesi olma şartı bulunmamaktadır. *Programa katılım için başvuru bilgileri ekte bulunmaktadır. *Program dahilinde Ürdün Amman Ticaret Odası ile birlikte "İş Toplantısı" yapılacak ve Ürdün'lü iş insanları ile bire bir görüşme imkanı sağlanacaktır. *Amman'da faaliyet gösteren Çerkes Derneği ile birlikte tanışma ve kaynaşma gecesi düzenlenecektir. *Çerkes nüfusunun yoğun olarak yaşadığı Jerash kentinde Çerkes hemşehrilerimizle buluşulacaktır. *Çerkes nüfusun yoğun olduğu Jerash kentinde Çerkes hemşehrilerimizle buluşulacaktır. *Bunun yanında Ürdün'de bulunan Petra, Ölüdeniz, Wadi Rum, Kızıldeniz sahili gibi yerler ziyaret edilecektir. Seyahate katılmak isteyen dostlarımız; Setenay Şen AZGIT,  Tel : 0 212 632 8479 Fax : 0 212 633 1389 Cep: 0 533 397 9124 setenay@narttour.com.trdiv> emine@narttour.com.trdiv> tarik@narttour.com.trdiv> adresinden ve tahirozben@gmail.com adresinden bilgi alabilir. Güzel bir seyahatte buluşmak dileğiyle.........                         [17:23, 13.3.2017] Филиз Каплан: 2017 Ürdün Programı     (1. Gün) 08 Mayıs 08.00 : Ankara Esenboğa Havalimanı’nda buluşma 10.55 : Pegasus Havayolları ile Amman’a hareket. 13.40 : Amman’a varış.  15.40 Kısa bir şehir turu ardından Otele transfer ve dinlenme.     (2. Gün) 09 Mayıs 08.30  Kahvaltı  09.30 Ürdün Ticaret odası ile toplantı. (İki ülke arasındaki ekonomik, politik gelişmelerin sunumların yer aldığı bilgilendirme toplantısı) 12.30 öğle yemeği 14.00 Firmalar arası ikili iş görüşmeleri 17.00 dinlenme ve akşam yemeği için serbest zaman 19.00 Dernek ziyareti ve kaynaşma gecesi     (3. Gün) 10 Mayıs 08.00  : Kahvaltı ardından Çerkes nüfusun yoğun olduğu Jerash Kentine doğru yola çıkış ve Jerash turu sonrası ölüdeniz’e hareket. Geceleme Ölüdeniz’de.      (4. Gün) 11Mayıs 08:00   : Sabah otelde alacağımız kahvaltının ardından Akabe’ye doğru yola çıkıyoruz. Modern zamanların dünya harikalarından biri olarak kabul edilen ve Ürdün’ün hiç şüphesiz ki en önemli turistik cazibesi haline gelen, UNESCO Dünya Mirası Listesi’nde bulunan bir Nebati şehri olan Petra’ya doğru hareket ediyoruz. Zamanında bir kale şehir olan Petra sarp kayalıklardan oluşan ve ulaşılması neredeyse imkansız olan bir noktaya kayaların oyulmasıyla oluşturulmuştur. Petra ziyaretinden sonra Akabe’ye hareket ve otele yerleşme.    (5 Gün) 12 Mayıs            08.00 kahvaltı sonrası Akabe’de misafirlerimizin denize girebilmesi için tam gün serbest zaman (6. Gün) 13may 08.00 : Otelde kahvaltıdan sonra, misafirlerimizin Vadi rum gezisi. Bölge Kızıldeniz kenarında kırmızı toprakların bulunduğu çöldür.  2 saatlik jeep safari turu.ve ardından Amman’a hareket.  (7. Gün) 14may 08.00 : Sabah otelde alacağımız kahvaltının ardından Amman’a hareket. 12.20 : Havalimanında check-in işlemleri 14.20 : Pegasus havayolları ile Ankara’ya hareket. 16.15 : Ankara’ya varış.       TUR ÜCRETİ:   OtellerDBL ODA KİŞİ BAŞI USDSGL ODA USD Amman Kempinski 5* Ölüdeniz Mowenpick 5* Akabe Radisson Blu Tala Bay 5*1355 USD1855 USD   Not :  Grup kişi sayısı minimum 40 olmalıdır. Kişi sayısı 40’ın altına düştüğünde fiyatlar yeniden hesaplanacaktır..                                       TURA DAHİL OLAN HİZMETLER :  •Gidiş – Dönüş uçak bileti. •Amman’da belirtilen otellerde 3 gece, Ölüdeniz’de 1 gece, Akabe’de 2  gece olmak üzere toplam 6 gece  yarım pansiyon konaklama. •Seyahat Sigortası •Amman Havalimanı- Amman - Ölüdeniz- Akabe- Amman Havalimanı arası transferler. •Tur süresince devam edecek olan Türkçe rehberlik hizmetleri •Paket içerisinde belirtilen şehir turları (Jerash, Wadi rum, Petra, Ölüdeniz ve 2 saatlik jeep Safari Tour)        TURA DAHİL OLMAYAN HİZMETLER :  •Belirtilen turlar haricindeki ekstra alınacak olan şehir turlar ve rehberlik hizmetleri. •Tüm ören yerleri ve müze girişleri. •Öğle yemekleri ve içecekler. •Yurt dışı çıkış harç pulu (15 TL) •Şoför ve rehber bahşişleri (İsteğe bağlı) •Kişisel harcamalar. •Kişisel tercümanlık hizmetleri. •Tur her gün akşam saat 18.00’da tamamlanır ve bu saatten sonra talep edilen transfer ve rehberlik hizmetleri ekstradır.       NOT:    * Uçak ve oteller ile ilgili herhangi bir rezervasyon yapılmadığı için fiyatlar 15 Mart mesai bitimine kadar geçerlidir. O tarihten sonra konfirme edildiği takdirde fiyatlar değişebilir.  ** Belirtilen saatler ve program trafik akışına göre rehber tarafından programda belirtilen turları saklı tutmak kaydıyla değiştirilebilir.   İLETİŞİM : emine@narttour.com.tr div> tarik@narttour.com.trdiv>nanKaffed

Abhazya Üniversitesi’nde Ubıh Dili ve Edebiyatı Bölümü Açıldı

Abhazya Devlet Üniversitesi’nde ilk kez Filoloji Öğretim Üyesi  Vyaçeslav Çirikba tarafından “Ubıhca gramer dersi” verildi.  Çirikba derse  Ubıhça “сӷәа сыпҵа Виачеслав Андреи ихъәа Чырыг’’ diyerek başladı.  Vyaçeslav Çirikba Facebook profilinde yaptığı açıklamada, eskiden Fransa ve Hollanda da Ubıhça dersler verildiğini ancak şimdilerde bu dersin sadece Abhazya Devlet Üniversitesi’nde öğretildiğini anlattı.nanKaffed

8 Mart Dünya Kadınlar Günü Kutlu Olsun

8 Mart Dünya Kadınlar Günü Kutlu Olsun İçinde bulunduğumuz tarihsel dönemde kadınlar, maruz bırakıldıkları şiddet ve ayrımcılık karşısında, ekonomik, siyasal, bireysel hak ve özgürlükleriyle eşitlik için, barış için her zamankinden daha çok mücadele etmek ve dayanışma içinde olmak durumundalar. KAFFED olarak, kadın mücadele ve dayanışmasında bir dönüm noktası oluşturması dileğiyle 8 Mart Kadınlar gününü kutluyoruz. Ҳазҭагылоу аҭаурыхтә аамҭазы,аҳәса ирхырго ақәмчреи аҭәамшьареи рҿаҧхьа,аекономикатә политикатә хақәиҭреи,аҭынчреи рзы еидгыланы,еснагь иҟарҵахьоу аҵкьысгьы еидгыланы ирзықәҧароуп. Ҳара КАФФЕДаа,аҳәса реидгылареи,атәымбарақәа рҿагылареи ӷәӷәахарц азы шәныҳәамш,хәажәкыра 8 шәыдыҳныҳәалоит. Мы дызэрыт лъэхъэнэм бзылъхугъэм ирагъэхъылIэ мыхъумыщIэныгъэмрэ, зэхэдз щIыныгъэмрэ кIэ егъэгъуэтын щхьэ; экономикэм, политикэм, нэрыбгэм езбы хуэгъэза хьэкъхэмрэ щхьэхуитыныгъэмрэ щхьэ, дыгъуасэм нэхърэ нэхъыбэу мы Iуэхум хущIэкъунхэ хуейщ (дыхущIэкъун хуейщ ). Дэ, КАффЕД-ым бзылъхугъэм я зэкъуэтыныгъэмрэ я бэнэныгъэмрэ фIы къащыхудэкIуэну пIалъэм лъэIэсыну бзылъхугъэхэм я махуэ хэхам - гъатхэпэм и 8-м - хъуэхъукIэ захудогъазэ. Вай Iаш йол заманчьохь зудри во хьумнях лар бал беза, къизал дуьхал латта беза. Шен экономический политический бакъонаш, шен бухенгара бакъо йакха еза цо маршоне кхач, нийсонан къач. Тхо КАФФЕД вовшахтохар ю, Оха 8-чу мартаца декъала бо шу! Хьар де билгал хуьлил Маршо а Бартах некъах. Абон цы дуджы цæрæм, сылгоймаг уыцы фæлтæры æййафы æнæбардзинад царды уавæрты. Уымæ гæсгæ тохгæнын хъæуы сылгоймагæн йæ сæрибардзинадыл. Æмæ ацы бæллицтимæ 8-м Мартъийы Дунейы сылгоймæгты бæрæгбоны фæдыл "Каффед" зæрдиаг арфæ кæны сылгоймæгтæн.nanKaffed