Uzunyayla-Karakuyu İlköğretim Okuluna Fen ve Teknoloji Laboratuarı Yapıldı

07-07-20123de kaybettiğimiz Kemal DUMAN'ın çocukları, babalarının anısına Karakuyu İlköğretim okuluna bir Fen ve Teknoloji Laboratuarı yaptırdılar. Aile kimi görüşme-danışmaların sonunda Karakuyu İlk öğretim okulu Müdürü Syn. Kemal Yavuz'un (KIetkuey) yönledirmesi ile bu karara vardı. MEB'in gelecek dönemeler de okullara bilgisayar dağıtacağı bilgisi de bu kararda etkili oldu. Okul Müdürü Syn. Kemal Yavuz'un yönlendirmesi ile, tedarikçilerle görüşülüp laboratuar tamamlandı..                         Aileden bir gurup İstanbul dan yola çıkarak 15-03-2013 Cuma sabahı 10.30 da Karakuyu da açılış töreninde hazır bulundu. İstanbul dan Ümit Duman, Doğan Duman, Mirza-Dadaş-Duman ve Oset Duman'a, Kayseri Talas derneğinden Başkan Ferit Duman, Yönetimden Duran Karaçay ve Necdet Karaçay da katıldılar. Pınarbaşı Milli Eğitim Müdürü, müdürlükte çalışan hemşeri öğretmenlerimiz, Çevre ve Karakuyu Köy Muhtarları, yakın köylerden köy sakinleri ve okulun müdürü ile birlikte, öğretmenleri açılışa katıldılar. Açılış kurdelasını Milli Eğitim Müdürü Syn Murat Arslan ile Ümit Duman birlikte kestiler. Milli Eğitim Müdürü, Kemal Duman adına yapılan bu hizmet için aile adına Ümit Duman'a plaket verdi. Yapılan konuşmalarda Eğitimin önemi, Çerkesce anadilde eğitim, farklılıkların zenginliği konularına değinildi. Hazırlanan banket sonrası Karakuyu okulunun Kafkas folklor ekibinin gösterisi yapıldı. Çevre sakinlerinin düğüne katılımıyla, açılış küçük bir festivale dönüştü. Sonrasında yapılan toplantıda okulun sorunları görüşüldü. Okulun mevcut eksik sistemleriyle Kayseri bölgesinde ikinci derecede başarılı bir okul olduğu ifade edildi. Okulun lojman sorununun çözülmesi halinde şimdiki sistemde çok önem arz eden ''sınıf öğretmenliği'' fen bilimlerinde sınıf öğretmenliği için nitelikli öğretmenlerin okulda uzun süre kalabilecekleri ve eğitimin kalitesinin artırılabileceği; o zamanda bölgede birinciliğe aday olacakları dile getirildi. Aynı konuda sadece nitelikli eğitim için Karakuyu’dan bu dönem 15 ailenin şehirlere taşındığı, bu nedenle diğer köylerin de boşaldığı ifade edildi. Okul yöneticilerine İst. Kafkas kültür Derneği Başkanı Ümit Duman Çerkesce seçmeli ders için hazırlanan kitabın kopyaların hediye etti. Açılışa katılanlara Çerkesce CD'ler İKKD Ajandası ve okula da 60'ıncı yıl Andaç'ı hediye edildi. Şimdilik 167 öğrencisi bulunan Okula lojman sorununun çözümü halinde, lojmanların tadilatı ve tefrişi için İst KKD ve Kayseri Talas derneği yöneticileri vaad de bulundular. Üyelerine duyurularda bulunacaklarını ve hemşerilerimizin yardımını sağlayacaklarını ifade ettiler.                                                                                                                                                                    Fen ve Teknoloji Laboratuarının Kemal Duman'ın çocukları tarafından yapılmasının, okulun ve yörenin ihtiyaçları konusunda teşvik olacağı dile getirilerek toplantı sonlandırılmıştır. Karakuyu İlköğretim Okulu Hesap No'su: 40528280-5001161 Pınarbaşı/Kayseri IBAN :  TR29 0001 0001 6140 5282 8050    {gallery}/haber/diaspora/2013/karakuyu{/gallery}  nanKaffed

Suriyeli Soydaşlarımızın Anavatana Dönüşü İçin Çalışmalar Aralıksız Sürüyor

Perit Xase olarak, Ocak-Şubat-Mart 2013 aylarını kapsayan 3 aylık sürede 505 soydaşımızın davetiye talebini değerlendirerek pasaport dairesine başvurularını yaptık.  Başvurusu sonuçlanan 311 kişinin davetiyesini başvuru sahiplerine gönderdik (başvuruların büyük çoğunluğu derneğimize internet üzerinden yapılmaktadır). Pasaport dairesine bugünlerde teslim edeceğimiz 194 davetiye başvurusu daha bulunmaktadır . Tüm davetiye başvurularında gereken ödentiler Kaffed tarafından karşılanmış ve karşılanmaktadır. Bizim tarafımızdan davet edilenlerden 90 kişi bu 3 aylık süre zarfında anavatana giriş yapmıştır. Gupse Altınışık  Perit Xase - NalçiknanKaffed

Doğu Akdeniz Gençlik Toplantısı Maraş’ta Yapıldı

Doğu Akdeniz Dernekleri Gençlik Toplantısı 7 Nisan Pazar günü Derneğimizde gerçekleştirildi. Toplantıya Gaziantep, Adana, Reyhanlı, Kayseri Birleşik Kafkas ve Göksun Dernekleri gençlik komisyonu üyeleri katıldı. Toplantıda Doğu Akdeniz Dernekleri oluşumunun yeniden hayata geçirilmesi ve Suriye'de yaşayan soydaşlarımız ile Türkiye'ye sığınan soydaşlarımızın durumları konuşulmuş ve tartışılmıştır.      Toplantıda alınan kararlar şunlardır:      - 28 Nisan Pazar günü Adana Çerkes Derneğinde geliri Suriye Çerkesleri yararına olmak üzere bir gece düzenlenmesi ve bu geceye Doğu Akdeniz Dernek yönetimlerinden tam destek sağlanması,      - Gençlerin dernek yönetimleriyle Suriyeli soydaşlarımıza yardım konusunda neler yapılabileceğini görüşmeleri,     - 14 Nisan tarihine kadar her dernek kendi bünyesinde Doğu Akdeniz Çerkes Gençliği oluşumunda koordinatör olarak görev almak üzere iki kişi seçilmesi.     Toplantıya katılan gençlerin e-mail adresleri alınmış olup bir mail grubu kurulacak ve planlanan etkinlikler e-mail ve sosyal medya yoluyla haberdar edilecektir. Ayrıca şu anda gündemde olan Derneklerin isimlerinin değişip değişmemesi ile ilgili olarak da bir anket yapılmış olup ve anket sonucunda Çerkes Dernekleri Federasyonu olsun diyenlerin sayısı 94, Kafkas Dernekleri Federasyonu olarak kalsın diyenlerin ise 8 olmuştur. Toplantı yapılan ceug ile sona ermiştir.     Dernek Yönetim Kurulu olarak, çevre il ve ilçelerden derneğimize gelen tüm gençlerimize ve programda emeği geçen Gençlik Komisyonumuz üyelerine teşekkür ederiz.   {gallery}/haber/diaspora/2013/maras/genclik_topl{/gallery}  nanKaffed

Abhazya’dan 23 Nisan Açıklaması

Türkiye’nin düzenlediği uluslararası çocuk bayramı davetli listesinden Abhazya’yı çıkarması üzerine Abhazya Dışişleri Bakanlığının yaptığı açıklama Abhazya Dışişleri Bakanlığı, Türkiye’nin 1920 yılında Atatürk tarafından çocuklara armağan edilen 23 Nisan çocuk bayramına bu sene davet ettiği Abhazya’yı listeden çıkarmasından dolayı büyük üzüntü duymakta. Abhazya, Türkiye Cumhuriyeti ile aramızdaki tarihi ve kültürel bağlara değer vermekte, halklarımız arasındaki kültürlerarası iletişimin, temasların yoğunlaştırılmasından memnuniyet duymakta. Yüksek sayıda Abhaz ve Kafkas diasporasının bulunduğu Türkiye’de gerçekleşecek bu dünya barışını temsil eden bayrama katılmayı Abhaz çocukları heyecanla bekliyordu. Festivale katılacak ülkelerin listelerinin bulunduğu TRT 23 Nisan sitesinde davetli listesinde Abhazya’nın ismi de yer almaktaydı, fakat bu kültürel etkinliği siyasallaştırmayı başaran Gürcistan’ın baskıları ile ülkemizin ismi listeden kaldırılmış çocuk dans grubumuz festivalin dışında bırakılmıştır. Maalesef yeni Gürcü hükümetinin de Abhazya halkının dış dünyayla kültürel iletişim kurmasını engellemek için her türlü yola başvurmayı mubah saydığını bir kez daha görmekteyiz. Abhazya Dışişleri Bakanlığı olarak altını çizerek vurguluyoruz ki, Hiçbir hiç bir yapay engelle ulusların kültürler arası iletişimi engellenemez! Bizi çok üzen Abhazyalı çocukların festival programından çıkarılmasının, Abhazya Cumhuriyeti ve Türkiye Cumhuriyeti halklarını birleştiren dostluk ve geleneksel bağları etkilemeyeceğini umuyoruz.p> Abhazya Dışişleri Bakanlığı, 8 Nisan 2013p> Kaynak: Abhazya Dışişleri Bakanlığı (http://mfaapsny.org)p>nanKaffed

Hoşgeldin Onur Bebek

Suriye'den gelen soydaşlarımızdan Barina ve Emir çiftinin; 06.04.2013 Cumartesi günü Balıkesir Özel Altı Eylül Hastanesinde, Onur adlı bebekleri dünyaya gelmiştir... Balıkesir Adığe Çerkes Kültür Derneği  nanKaffed

Çocuk Kulübü Bahara Merhaba Etkinliği Düzenledi

Çerkes Derneği Çocuk Kulübü, bu hafta bahara merhaba etkinliği düzenledi.  Etkinlik kapsamında, öncelikle Seteney'in Çiçeği adlı öykü anlatımı gerçekleştirildi.  Sonrasında, Çerkeslerin eskiden gerçekleştirdikleri yağmur duasının anadilde çocuklarla birlikte söylenildiği etkinlik bahçede çiçek ekimi ile tamamlandı.  Çerkes Derneği' nin bahçesi, çocuklarımızın ektiği çiçeklerle ayrı bir güzellik kazandı.  Emeği geçen bütün velilerimize, sevgi ve heyecanla çiçeklerini diken bütün çocuklarımıza teşekkürlerimizi ve sevgilerimizi sunuyoruz. Ankara Çerkes Derneği   {gallery}/haber/diaspora/2013/ankara/cocuk_bahar{/gallery}  nanKaffed

Hiç Konuşmadan… Sessiz Sedasız….

Çok konuşuyorum bir süredir… Fırsat buldukça da yazıyorum konuştuklarımı… Bütün arkadaşlarımla, akrabalarımla, iş yerindekilerle sürekli konuşuyorum… En son mahallemizin bakkalına anlattım Suriyeli kardeşlerimin yaşadığı dramı… Kendisinden boş koli almaya çalışıyordum aslında… Çok konuştukça ben, çok çalışıyorum, çok yoruluyorum sanıyor insanlar… Öyle ya, maalesef çok konuşanın çok iş yaptığını zannediyor insanlar günümüzde… Çok konuşan kişinin bir bildiğinin olduğunu, haklı olduğunu zannediyorlar… Oysa hiç konuşmadan vicdanın sesine kulak veren, kendisine yakışanı yapanlar var… Yıllar önce Thanın rahmetine emanet ettikleri atalarının isimlerini onurlandıranlar, yaşayan büyüklerinin göğsünü kabartanlar var sessiz sedasız… Sessiz sedasız… Hiç konuşmadan… Hiç konuşmadan, bir an olsun tereddüt etmeden, Suriyeli kardeşlerine köyündeki evi bağışlayanlar var… Yazın köyünde huzurla geçireceği günleri bir kalemde silip atanlar, “Kardeşlerim ortada mı kalsın? Bu eve onların benden daha çok ihtiyacı var…” diyenler var… Köydeki boş evini demiyorum sadece, sessiz sedasız, içinde yaşadığı evinde boş odasını kardeşlerine açanlar var. “Biz ne yersek, onlar da onu yer, hepsi hepsi iki tabak fazla koyarız sofraya” diyenler var… Bizi arayıp adres soranlar var. Kimsenin ruhu duymadan, kendi tuttuğu kamyonete yükleyip evindeki yatağı, masayı, dolabı bize ulaştıranlar var… Duymuşlar bir şekilde, Suriyeli kardeşleri için ev lazım, ev bulunsa içine konacak eşya lazım… “Onların ihtiyaçları varken, bu kadar eşya fazla geldi benim evime…” diyenler var… Gençlerimiz var, sessiz sedasız… Her boş vakitlerinde bir araya gelerek yardım malzemelerini tasnif eden, koliler hazırlayan, bağışlanmış ev eşyalarının bakımını, tamirini yapan gençlerimiz var… Ödünç aldıkları kamyonun direksiyona geçip, soydaşlarımızın bulunduğu köylere ulaştıran, bütün masrafları kendi aralarında oluşturdukları bütçe ile karşılayan gençlerimiz var. Yardımları ulaştırdıkları köylerde, Kocaman ÇERKES yürekleri ile onları karşılayan başka gençlerimiz var… Bir duyuru yayınladı Kaffed Suriye Kriz Masası 26 Mart tarihinde. Elindeki boş evlerin tükendiğini, yeni imkanlar yaratabilmek için zaman gerektiğini söyledi. Bir çağrı idi aslında yayınlanan soykırıma uğramış, vatanından sürgün edilmiş halkımdan geriye kalanlara...  Elbette duyabilirseniz … Her türlü hesaptan kurtarabilirseniz kendinizi… Eğer sol yanınızda hissedebilirseniz acısını çoluk çocuk savaşın ortasında kalmış öz kardeşlerinizin… Anlayabilirseniz meselenin sadece can kurtarmak olduğunu… Takip eden günlerde irili ufaklı gruplar halinde toplam 22 soydaşımız karşılandı Kaffed Suriye Kriz Masası tarafından. İzmit’de, Adapazarı’nda, Çorum’da , Düzce’de bağışlanan evlere yerleştirildiler… Merak edenler var… ”Bundan sonra ne yapacak Suriye Kriz Masası?...”  Sözcüsü değilim Suriye Kriz Masasının, çok konuşan İstanbul’daki bir üyesiyim sadece… Çok konuşuyorum ya, çok çalışıyorum, çok yoruluyorum zannediyorsunuz sizler… Yanılıyorsunuz ben çok konuştuğum ve fırsat buldukça da yazdığım için konuştuklarımı… Sadece kendi fikrimi söyleyebilirim… İŞİNİ YAPACAK… HİÇ KONUŞMADAN… SESSİZ SEDASIZ… Ama bilgilendirecek sizleri… 8 Nisan 2013 ----------------------------------------------------------- İKKD-GENÇ tarafından yürütülen kampanya ile toplanan, bir süredir İstanbul Kafkas Kültür Derneği’nde stoklanan giysi ve her türlü ev eşyasından oluşan yardım malzemeleri, İKKD-GENÇ üyeleri tarafından temin edilen araç ile 7 Nisan 2013 tarihinde Düzce derneğimize ulaştırılmış, Düzceli gençlerimize teslim edilmiştir.   {gallery}/haber/diaspora/2013/istanbul/ikkd_suriye{/gallery}      nanAtlheskir Janberd Dinçer

İki Suriyeli Soydaşımız Yalova Fevziye Köyü’nde

  06.04.2013 Cumartesi günü Atatürk Havalimanında Sayın Erdoğan Yaşar tarafından karşılanan Suriyeli İki bayan soydaşımız, aynı gün Yalova Fevziye köyündeki akrabalarının yanına gönderilmiştir. Saygı ile duyurulur. KAFFED Suriye Kriz MasasınanKaffed

Lazlar Dünyaya Seslendi

Türkiye ve Gürcistan Halklarına ve Dünya Kamuoyunap> Laz Halkı nezdinde Gürcistan’ın ve Gürcistan halklarının özel bir yeri vardır. Gerek kültürel, dilsel ve etnik akrabalığımız bulunan Megrel nüfusunu, gerekse de Laz tarihinin arkeolojik kalıntılarını barındırması bakımından Gürcistan’ın batısı, adeta Lazların anavatanı durumundadır. Lazların geleneğinde, geçmişinin önemli bir parçasını barındıran Gürcistan’a yaklaşımları asla menfî olmamış, gerek Türkiye’de gerekse Gürcistan’da yaşayan Gürcülere Laz halkı daima dostane duygular beslemiştir. Bununla birlikte, Lazların dilsel, tarihsel ve kültürel aidiyetine yönelik olarak Gürcistan’da bazı art niyetli, politik ve popülist söylemler Gürcü uluslaşma sürecinden itibaren sürekli dillendirilmiş ve Gürcistan’ın resmî politikası olarak benimsenmiştir. Bu söylemler son yıllarda daha da yoğunlaşarak Lazları rahatsız edici bir hal almış, kabul edilemez boyutlara ulaşmıştır. Gürcistan’ın resmî söylemi Megrel-Laz halkını müstakil bir unsur olarak görmeyerek onu Gürcü (ya da Kartveli, Georgian) ulusunun bir parçası, Lazcayı da Gürcü (Kartveluri, Kartuli, Georgian) dilinin bir diyalekti saymaktadır. Türkiyeli Lazlar, soğuk savaş döneminde yeterince bilgiye ve örgütlü yapıya sahip olmadıklarından dolayı Kartvelist söyleme tepkisiz kalmışlardır. Ancak, Kartvelist ideologlar bu suskunluğu "sükut ikrardan gelir" aforizmasına dayandırarak tacizlerini son 10 yılda sürekli arttırmışlar, özellikle konudan bihaber Lazlara kara propaganda, demagoji, kelime oyunları ve çarpıtmalarla bu akıl dışı iddiayı benimsetmeye çalışmışlardır. Gürcistan devletinin Kartvelist tezlerinden beslenen bu faaliyetler, bir bütün olarak Lazları son derece rahatsız etmekte, Gürcistan’a karşı antipati uyandırmaktadır. Gürcistan’da bu görüşü yaymaya çalışan kişi ve kurumlara açık ve net olarak şunları söylemek istiyoruz: 1. Lazlar Gürcü ulusunun bir parçası olmamıştır ve bugün de değildir. Lazlar Gürcü (Kartveli) değildir. Lazlar tarihin başından beri Laz’dır ve Laz olarak kalmaya azimlidir. Lazların dilsel, tarihsel ve kültürel aidiyeti hiçbir kişi ve kurumun tartışma konusu olamaz. Bunun sorgulanacak bir yanı yoktur! 2. Lazca Gürcücenin (Kartveluri) bir parçası, lehçesi, diyalekti, ağzı ya da Gürcü dillerinden (Kartvelian/Georgian Languages) biri değildir. Lazlar Kartvelian Language, SaertoKartveluri (Common Kartvelian) gibi Kartvelist ve politik terminolojilere karşıdırlar ve bunları reddetmektedirler. Bu terimler sebepsiz olarak Gürcüceyi ön plana taşımakta, Lazca ve Megrelceyi yazı dili olarak göz ardı etmektedir. Bunun bir sonucu olarak, Gürcistan’da Laz ve Megrel edebiyatı görmezlikten gelinmiş, hatta bölücü edebiyat olarak adlandırılmış ve alay konusu yapılmıştır. Bu yanlı terminoloji yerine, daha bilimsel ve apolitik olmak üzere "Güney Kafkas Dilleri (South Caucasian Languages)" teriminin kullanılması yerinde, doğru ve bilimsel bir tavırdır. Bununla birlikte anadilimiz Lazcanın, Gürcüce ve diğer Güney Kafkas dilleri ile olan tarihî ve kökensel yakınlığını reddetmiyoruz. Bu yakınlık Hint-Avrupa dil ailesinin Cermen grubundan olan Almanca ve İngilizce ile kıyaslanabilir. Söz konusu diller, birbirlerine, Lazca ile Gürcüceden çok daha yakındır. Ancak Almanlara İngiliz, İngilizlere de Alman denemeyeceği gibi bu yakınlıktan hareketle Lazlara Gürcü, Lazcaya da Gürcüce denemez! Bu yakınlığa bazı politik anlamlar yüklemek ise hezeyandır, abestir.p> 3. Lazlara kardeşlik adı altında yaklaşarak, bir takım kelime oyunlarıyla tarihi manipüle etmeye, yaşanmamış tarihî olayları sübjektif yorumlarla yaşanmış gibi göstermeye, bunları kullanarak Lazlara din ithal etmeye çalışan kişi ve kurumların bu tutumlarını samimi bulmuyor, kardeşlik ve dostlukla bağdaştırmıyoruz. 4. Laz kültürüne emeği geçmiş sembol kişilerin çarpıtma ve zorlama yorumlarla Gürcülüğe mal edilmeye çalışılmasını etik bulmuyor ve şiddetle kınıyoruz. 5. Gürcistan’da Lazcanın sadece bir "akademik araştırma dili" ya da "ev dili" çerçevesine hapsedilmiş olduğu gözlemlenmektedir. Ancak, biz biliyoruz ki Lazca yaşayan bir dildir ve Laz kimliğinin en belirgin unsurudur. Yaşayan bir edebiyatı vardır. Yaşamı ve dünyayı anlatmada aşılamayacak bir eksikliği bulunmamaktadır. Bu özelliğini devam ettirebilmesi için başta Türkiye ve Gürcistan’da gösterilecek her türlü çaba Lazların takdirini kazanacaktır. 6. Gürcistan ve Gürcistan’daki kurumlar eğer Lazların hoşnutluğunu, Gürcistan’a sempatisini arttırmak istiyorlarsa, Megrellere ve Svanlara kültürel otonomi, anadilde eğitim, bu dillerin güçlendirilmesi için teşvik ve destek sağlanması gibi konulara eğilmelidirler. Avrupa ya da başka bir siyasi gücün baskısıyla değil, Gürcistan ve kurumlarının kendi içinden gelen bir sorumluluk hissiyle bu dillerin anadil olarak tanınmalarına yönelik girişimlerde bulunulması Gürcistan için daha demokratik bir tavır olacaktır. Unutulmamalıdır ki Lazca, Megrelce ve Svanca dünya kültür mirasının bir parçasıdır. Bu dillerin yaşatılmasına yönelik çabalar insan hakları çerçevesinde tanınan evrensel ilkelerden güç almaktadır. Bu dillerin yok oluşu sadece konuşucularını değil, bütün insanlığı ilgilendiren bir sorundur. Bu unutulmamalıdır. Aşağıda imzası bulunan biz Laz aydınları ve sivil toplum örgütleri, Gürcistan’dan yönelen bu Kartvelist propagandaya ve Kartvelizme artık tepkisiz kalmamak gerektiği fikrindeyiz. Tek bir ağızdan ortak görüşlerimizi ihtiva eden bu metin, Gürcistan, Türkiye ve Dünya’da konuyla ilgili bütün kurum ve kuruluşları haberdar etmek amacıyla kaleme alınmıştır. Gola Kültür Sanat ve Ekoloji Derneği Karadeniz Ereğli Laz Kültür Derneği Laz Kültür ve Dayanışma Derneği Lazebura E.V. – Avrupa Laz Kültür Derneği (European Laz Culture Movement) Lazika Yayın Kolektifi Sima Doğu Karadenizliler Hizmet Vakfı Kaynak: http://lazca.orgp>nanKaffed

Soydaşlarımıza Antalya’dan Giyecek Yardımı

  Antalyalı Hemşerimiz Sayın Yediç Bekir Özbaş Bey Meltem Ünüforma Firmasının sahibi Sayın Mehmet Atılgan Bey ile irtibata geçerek Suriyeli Soydaşlarımızın ihtiyaçlarında kullanılmak üzere toplam 24 koliden oluşan giyecek malzemesi (Yeni dikilmiş Pantolon,Gömlek,Yelek vs) temin etmiş, bu malzemeler Adana derneğimiz aracılığı ile ihtiyaç sahiplerine dağıtılmıştı. Ayrıca 3 koli giyecek de Antalya derneğimiz aracılığı ile Antalya'da ki Suriyeli kardeşlerimize iletildi. Sayın Mehmet Atılgan Bey bu kez de Düzce ve Bursa'daki Suriyeli soydaşlarımız için giyecek yardımında bulunmuş, malzemeler bugün kargoya verilmiştir.  Giyecekleri bağışlayan Sayın Mehmet Atılgan Beye ve organizasyonu yapan Yediç Bekir Özbaş Beye teşekkürlerimizi sunarız.               Saygılarımızla KAFFED SURİYE KRİZ MASASInanKaffed