ApsnyPress Haber Ajansı’nın 20.Kuruluş Yıldönümünü Kutluyoruz

Abhazya Cumhuriyeti Birinci Devlet Başkanı Vladislav Ardzınba tarafından 31 Ocak 1995 tarihinde kurdurulan, Abhazya Cumhuriyeti resmi yayın organı ApsnyPress Haber Ajansı'nın 20. Kuruluş Yıldönümünü kutluyoruz. Bilindiği gibi ApsnyPress Haber Ajansı, Abhazya Kurtuluş Savaşı sırasında ve bağımsızlık döneminde haklılığımızın dünyaya duyurulması konusunda ciddi görevler yapmıştır. Kuruluşundan bu yana tüm emeği geçenleri kutluyor, yayın hayatında başarılar diliyoruz. Kafkas Dernekleri Federasyonup>nanKaffed

Tokat Çerkes Derneği’nden Yarıyıl Tatilinde Adıgece Kursu

Tokat Çerkes Derneğinin “ Yarı Yıl Tatilinde Adıgece Öğrenelim “ Adlı kursunda cesur gençlerimiz, güzel kızlarımız, candan yürekten, isteyerek Adıgece öğreniyorlar. Öğreticiliğini Vorginoko Tayfun Demirci’nin yaptığı kursta ilk, orta, lise öğrencisi yaşları 9 -17 arası olan 15 öğrenciyle kursumuz devam ediyor. 2 Hafta Sürecek Olan Kursumuzda, Öğrencilerimiz tanışmayı, selamlaşmayı, ihtiyaçları söyleme, hal hatır sormayı, çevremizde ki eşya adlarını, öğreniyorlar. nanKaffed

Kaffed’den Murat Bardakçı’ya Cevap Yazısı

Murat Bardakçı'nın haberturk.com internet sitesinde yayınlanan yazısı üzerine Kaffed'in cevap yazısını okuyucularımızın bilgisine sunuyoruz. {gallery}/haber/federasyon/2015/murat bardakci{/gallery}nanKaffed

KAFFED YK Toplandı

Kaffed Yönetim Kurulu 25 Ocak 2015 tarihinde federasyon genel merkezinde toplandı. Toplantıda gündem maddeleri ile Başkanlar Kurulu toplantısında gündeme getirilen görüş ve öneriler üzerinde görüşmeler yapılarak, gerekli kararlar alındı.   Haziran ayında yapılacak genel seçimlerde izlenecek politikaların belirlenmesi, seçime katılacak partiler veya adaylar ile yapılacak görüşmelerde gündeme getirilmek üzere Kaffed demokratik taleplerinin güncellenmesine, söz konusu talepler listesinin derneklerimiz ile paylaşılmasına karar verildi. Geleneksel 21 Mayıs Çerkes Soykırım ve Sürgün etkinlikleri yeri, zamanı ve içeriği konusunda görüşmeler yapıldı ve hazırlıklara başlanması için organizasyon komitesi kuruldu. Dünya Çerkes Birliği Mart ayı yönetim kurulu toplantısı hazırlıkları ele alındı. 21 Şubat Anadil Günü ve 14 Mart Adıge Dil Günü etkinlikleri ile Ortaokullardaki seçmeli ders seçimi konusunda yapılması gereken çalışmalar görüşüldü.nanKaffed

Kaffed’den Murat Bardakçı’ya Cevap Yazısı

Murat Bardakçı'nın haberturk.com internet sitesinde yayınlanan yazısı üzerine Kaffed'in cevap yazısını okuyucularımızın bilgisine sunuyoruz. {gallery}/haber/federasyon/2015/murat bardakci{/gallery}nanKaffed

KAFFED YK Toplandı

Kaffed Yönetim Kurulu 25 Ocak 2015 tarihinde federasyon genel merkezinde toplandı. Toplantıda gündem maddeleri ile Başkanlar Kurulu toplantısında gündeme getirilen görüş ve öneriler üzerinde görüşmeler yapılarak, gerekli kararlar alındı.   Haziran ayında yapılacak genel seçimlerde izlenecek politikaların belirlenmesi, seçime katılacak partiler veya adaylar ile yapılacak görüşmelerde gündeme getirilmek üzere Kaffed demokratik taleplerinin güncellenmesine, söz konusu talepler listesinin derneklerimiz ile paylaşılmasına karar verildi. Geleneksel 21 Mayıs Çerkes Soykırım ve Sürgün etkinlikleri yeri, zamanı ve içeriği konusunda görüşmeler yapıldı ve hazırlıklara başlanması için organizasyon komitesi kuruldu. Dünya Çerkes Birliği Mart ayı yönetim kurulu toplantısı hazırlıkları ele alındı. 21 Şubat Anadil Günü ve 14 Mart Adıge Dil Günü etkinlikleri ile Ortaokullardaki seçmeli ders seçimi konusunda yapılması gereken çalışmalar görüşüldü.nanKaffed

Anavatan Üniversitelerinde Eğitimi Görmek İsteyenlerin Dikkatine

2015-2016 Öğretim Yılında Anavatanımızda burslu olarakstrong> üniversite eğitimi almak isteyen lise son sınıf öğrencisi veya mezun olmuşstrong> kardeşlerimizin 13 Şubat tarihine kadar gerekli evrakları hazırlayarak Federasyonumuza ulaştırması gerekmektedir.p> Rusya Federasyonu yasalarına göre üniversite eğitimi almak isteyenlerin gerekli müracaatları Şubat ayında yapılmaktadır. Öğrenci gönderme işlemlerine Rusya Federal Ajansı – Rossotrudniçestvo aracılık etmektedir. Belirtilen tarihe kadar ulaştırılan evraklar, gerekli kontroller yapıldıktan sonra ilgili kuruma Federasyonumuz tarafından teslim edilecektir. Bu sistemden yararlanmak isteyen öğrencilerimiz dilerlerse Türkiye üniversite eğitim sistemi takvimine göre hazırlıklarına devam edebileceklerdir. Detaylı bilgi almak isteyen öğrencilerimizin öncelikle Federasyonumuzu araması rica olunur. Telefon:  0 312 222 85 89 - 223 40 62 p> Kamuoyumuzun bilgisine sunulur. Kafkas Dernekleri Federasyonup> Aday öğrenciler tarafından hazırlamaları gereken evraklar aşağıdaki gibidir:p>  1- Lise diploması veya mezuniyet belgesi (Apostilli)p> Öncelikli olarak orijinal lise diplomasının arkası diplomanın alındığı ilin Valilik ya da Kaymakamlığı’na apostil ettirilecektir. Diploma ve apostili yeminli tercüme bürosunda Rusçaya 2 nüsha olarak tercüme ettirildikten sonra notere tasdik ettirilecektir. Bir nüshası noter de kalacak olan diplomanın tasdikli kopyası denklik durumunun incelenmesi için üniversiteye gönderilmek üzere Federasyonumuza gönderilecek, diplomanın aslı  ise öğrenci tarafından üniversiteye götürülecektir. 2- Dört yıllık lise notları (Transkript-Apostilli)p> Mezun olunan okuldan alınacak transkript (Lise 1,2,3,4 notları) önce Valilik ya da Kaymakamlıkta apostil ettirilecek. Daha sonra transkript ve apostili yeminli tercüme bürosunda Rusçaya 2 nüsha olarak tercüme ettirildikten sonra notere tasdik ettirilecektir. Bir nüshası noter de kalacak olan Transkript’in tasdikli kopyası denklik durumunun incelenmesi için üniversiteye gönderilmek üzere Federasyonumuza gönderilecek, Transkript’in aslı öğrenci tarafından üniversiteye götürülecektir. Not: Lise son sınıf öğrencileri söz konusu belgeyi “son sınıf birinci dönemi” için alacaktır.p> 3- Pasaport (yeni verilen çipli kırmızı pasaport 5 veya 10 yıllık)p> 4- Pasaport Fotokopisi (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 5- Nüfus Cüzdanı Fotokopisi (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 6- Sağlık Raporu (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 7- AIDS raporu (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 8- 10 adet vesikalık fotoğraf (3х4)p> Fotoğraflı ve imzalı boş müracaat formu (Rusça) için tıklayınız. Üniversite bölüm kodları (Rusça) kılavuzu için buraya tıklayınız.div> div> div>nanKaffed

Anavatan Üniversitelerinde Eğitimi Görmek İsteyenlerin Dikkatine

2015-2016 Öğretim Yılında Anavatanımızda burslu olarakstrong> üniversite eğitimi almak isteyen lise son sınıf öğrencisi veya mezun olmuşstrong> kardeşlerimizin 13 Şubat tarihine kadar gerekli evrakları hazırlayarak Federasyonumuza ulaştırması gerekmektedir.p> Rusya Federasyonu yasalarına göre üniversite eğitimi almak isteyenlerin gerekli müracaatları Şubat ayında yapılmaktadır. Öğrenci gönderme işlemlerine Rusya Federal Ajansı – Rossotrudniçestvo aracılık etmektedir. Belirtilen tarihe kadar ulaştırılan evraklar, gerekli kontroller yapıldıktan sonra ilgili kuruma Federasyonumuz tarafından teslim edilecektir. Bu sistemden yararlanmak isteyen öğrencilerimiz dilerlerse Türkiye üniversite eğitim sistemi takvimine göre hazırlıklarına devam edebileceklerdir. Detaylı bilgi almak isteyen öğrencilerimizin öncelikle Federasyonumuzu araması rica olunur. Telefon:  0 312 222 85 89 - 223 40 62 p> Kamuoyumuzun bilgisine sunulur. Kafkas Dernekleri Federasyonup> Aday öğrenciler tarafından hazırlamaları gereken evraklar aşağıdaki gibidir:p>  1- Lise diploması veya mezuniyet belgesi (Apostilli)p> Öncelikli olarak orijinal lise diplomasının arkası diplomanın alındığı ilin Valilik ya da Kaymakamlığı’na apostil ettirilecektir. Diploma ve apostili yeminli tercüme bürosunda Rusçaya 2 nüsha olarak tercüme ettirildikten sonra notere tasdik ettirilecektir. Bir nüshası noter de kalacak olan diplomanın tasdikli kopyası denklik durumunun incelenmesi için üniversiteye gönderilmek üzere Federasyonumuza gönderilecek, diplomanın aslı  ise öğrenci tarafından üniversiteye götürülecektir. 2- Dört yıllık lise notları (Transkript-Apostilli)p> Mezun olunan okuldan alınacak transkript (Lise 1,2,3,4 notları) önce Valilik ya da Kaymakamlıkta apostil ettirilecek. Daha sonra transkript ve apostili yeminli tercüme bürosunda Rusçaya 2 nüsha olarak tercüme ettirildikten sonra notere tasdik ettirilecektir. Bir nüshası noter de kalacak olan Transkript’in tasdikli kopyası denklik durumunun incelenmesi için üniversiteye gönderilmek üzere Federasyonumuza gönderilecek, Transkript’in aslı öğrenci tarafından üniversiteye götürülecektir. Not: Lise son sınıf öğrencileri söz konusu belgeyi “son sınıf birinci dönemi” için alacaktır.p> 3- Pasaport (yeni verilen çipli kırmızı pasaport 5 veya 10 yıllık)p> 4- Pasaport Fotokopisi (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 5- Nüfus Cüzdanı Fotokopisi (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 6- Sağlık Raporu (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 7- AIDS raporu (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 8- 10 adet vesikalık fotoğraf (3х4)p> Fotoğraflı ve imzalı boş müracaat formu (Rusça) için tıklayınız. Üniversite bölüm kodları (Rusça) kılavuzu için buraya tıklayınız.div> div> div>nanKaffed

Anavatan Üniversitelerinde Eğitimi Görmek İsteyenlerin Dikkatine

2015-2016 Öğretim Yılında Anavatanımızda burslu olarakstrong> üniversite eğitimi almak isteyen lise son sınıf öğrencisi veya mezun olmuşstrong> kardeşlerimizin 13 Şubat tarihine kadar gerekli evrakları hazırlayarak Federasyonumuza ulaştırması gerekmektedir.p> Rusya Federasyonu yasalarına göre üniversite eğitimi almak isteyenlerin gerekli müracaatları Şubat ayında yapılmaktadır. Öğrenci gönderme işlemlerine Rusya Federal Ajansı – Rossotrudniçestvo aracılık etmektedir. Belirtilen tarihe kadar ulaştırılan evraklar, gerekli kontroller yapıldıktan sonra ilgili kuruma Federasyonumuz tarafından teslim edilecektir. Bu sistemden yararlanmak isteyen öğrencilerimiz dilerlerse Türkiye üniversite eğitim sistemi takvimine göre hazırlıklarına devam edebileceklerdir. Detaylı bilgi almak isteyen öğrencilerimizin öncelikle Federasyonumuzu araması rica olunur. Telefon:  0 312 222 85 89 - 223 40 62 p> Kamuoyumuzun bilgisine sunulur. Kafkas Dernekleri Federasyonup> Aday öğrenciler tarafından hazırlamaları gereken evraklar aşağıdaki gibidir:p>  1- Lise diploması veya mezuniyet belgesi (Apostilli)p> Öncelikli olarak orijinal lise diplomasının arkası diplomanın alındığı ilin Valilik ya da Kaymakamlığı’na apostil ettirilecektir. Diploma ve apostili yeminli tercüme bürosunda Rusçaya 2 nüsha olarak tercüme ettirildikten sonra notere tasdik ettirilecektir. Bir nüshası noter de kalacak olan diplomanın tasdikli kopyası denklik durumunun incelenmesi için üniversiteye gönderilmek üzere Federasyonumuza gönderilecek, diplomanın aslı  ise öğrenci tarafından üniversiteye götürülecektir. 2- Dört yıllık lise notları (Transkript-Apostilli)p> Mezun olunan okuldan alınacak transkript (Lise 1,2,3,4 notları) önce Valilik ya da Kaymakamlıkta apostil ettirilecek. Daha sonra transkript ve apostili yeminli tercüme bürosunda Rusçaya 2 nüsha olarak tercüme ettirildikten sonra notere tasdik ettirilecektir. Bir nüshası noter de kalacak olan Transkript’in tasdikli kopyası denklik durumunun incelenmesi için üniversiteye gönderilmek üzere Federasyonumuza gönderilecek, Transkript’in aslı öğrenci tarafından üniversiteye götürülecektir. Not: Lise son sınıf öğrencileri söz konusu belgeyi “son sınıf birinci dönemi” için alacaktır.p> 3- Pasaport (yeni verilen çipli kırmızı pasaport 5 veya 10 yıllık)p> 4- Pasaport Fotokopisi (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 5- Nüfus Cüzdanı Fotokopisi (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 6- Sağlık Raporu (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 7- AIDS raporu (Rusça Tercümeli ve Noter Onaylı).p> 8- 10 adet vesikalık fotoğraf (3х4)p> Fotoğraflı ve imzalı boş müracaat formu (Rusça) için tıklayınız. Üniversite bölüm kodları (Rusça) kılavuzu için buraya tıklayınız.div> div> div>nanKaffed

Kaffed Başkanlar Kurulu Toplandı

Kaffed Başkanlar Kurulu 24 Ocak 2015 tarihinde federasyon genel merkezinde toplandı. Toplantıda gündem maddeleri üzerinde görüşmeler yapıldı.   Federasyon birinci yıl çalışmaları ele alındı. Başkanlar Kurulu toplantılarının niteliği, Federasyon yapısı ve faaliyetleri konusunda görüş ve öneriler sunuldu. 13-14 Aralık tarihlerinde gerçekleştirilen 150.Yılda Çerkesler, Güncel ve Gelecek konferansı değerlendirildi ve bu kapsamda yapılması planlanan toplantılar konusunda bilgilendirme yapıldı. 2015 yılı Haziran ayında yapılacak genel seçim sürecinde Federasyon ve Dernekler tarafından yürütülecek politikalar konusunda görüş alışverişinde bulunuldu. 21 Mayıs 2015 Çerkes Soykırım ve Sürgünü etkinliklerinin yeri, zamanı ve yöntemi konularında görüş ve öneriler sunuldu. DÇB’nin günümüzdeki durumu ve son yönetim kurulu toplantısı ele alındı. Bir sonraki DÇB yönetim kurulu toplantısında gündeme getirilmesi konular görüşüldü. Anadil konusundaki çalışmalar, seçmeli ders kitaplarının durumu ve son günlerde alfabe konusunda yaşanan tartışmalar ele alındı, görüş ve öneriler sunuldu. nanKaffed